ロングステイのビザ更新については、
この4月から住居の書類が必要で、
何年も更新している人でも、新た
に賃貸契約書や家主の ID カード
など、下記の書類が必要になり
ます。
え!90日の届出をしているので、
住居はちゃんと届けています、
という人も、その住居の届け出は、
初めに賃貸契約書や家主の書類
を提出したわけではないので、
それだけでは十分ではありません。
イミグレーションのコンピューター
では、その外国人の情報で、90日
の届け出はちゃんとやっているのが
わかっても、賃貸契約書などの届け
出がないというケースで、今回の
更新からそれを求められます。
さらにやっかいなことは、その
届け出はちゃんとやっておくべき
こととして、罰金800バーツも取ら
れるため、あらかじめ了解しておき
ましょう。何だかいまいち、よくわ
かりませんけどね。なぜ罰金が発生
するのか?まあ、タイではお上の言
うことに逆らえないということに
なっています。
イミグレーション では90日の届け出
はカウンターAですが、住居の届け出
はカウンター B で、ここでロング
ステイの1年のビザを更新する前に
TM 30の申請書とともに賃貸契約書
などを出して、800バーツを支払う
ことになります。
このTM 30は家主が書く書類ですが、
借り主が書いて賃貸契約書など必要
書類とともに提出すれば、家主の
サインがなくても問題ありません。
そして、ビザの更新が終わったあ
とは、タイ国外に出て戻って来たら、
24時間以内に住居の届け出を TM 28
の書類で行う必要があります。
これについてはロングステイのビザ
の人だけでなく、1年の長期ビザを
持っている人全員が行わないと、
罰金800バーツとなるため、用心が
必要です。まあ、いちいち24時間以
内にあんな遠いチェンワッタナに行っ
てられませんけどね。
・賃貸契約書
สัญญาเช่าคอนโด
・家主のID カードのコピー
สำเนาบัตรประชาชนผู้ให้เช่า
・家主のタビアンバーンのコピー
สำเนาทะเบียนบ้านของผู้ให้เช่า
・その場所のタビアンバーンのコピー
สำเนาทะเบียนบ้านของที่เช่าคอนโด
・その場所のタビアンバーンに家主の名前がない場合、売買契約書か土地所有証明書を追加
ถ้าหากไม่มีชื่อในทะเบียนบ้านที่ระบุว่าเป็นเจ้าของคอนโดต้องแนบสัญญาซื้อขายหรือโฉนดที่ดิน
-
長期ビザを持っている人は、タイに入国後は24時間以内に届け出必要(トーモー30、TM30、ตม.30)
さて、イミグレーション(入国管理局) の、在タイ外国人の規制については より強化されることとして、「日ごろ の住まい」についての届け出が上げ られます。 タイのバンコクで業務を行う担当官 によると、今 ...
-
居場所の届け出で、家主の書類が必要な外国人
まあ、結局、タイで賃貸する時は、 家主の方が強いわけで、借りて から、住民票を出してくれとか、 ID カードを出してくれとかいっ ても、そんなプライベートなも のは出せない!となるわけです。 普通に駐 ...